Identification de genre en traduction chinois-latin.

Identifier des fourmis n'est pas une mince affaire. Nous avons regroupé dans ce forum toutes les informations utiles pour identifier les fourmis.
Répondre
Avatar de l’utilisateur
ganzo_mizuki
Gyne Vierge
Gyne Vierge
Messages : 616
Inscription : ven. 12 juin 2015 13:24
Genre :

Identification de genre en traduction chinois-latin.

Message non lu par ganzo_mizuki »

Référencement de genre en écriture chinoise



Voici un petit travail que je me donne pour une traduction qui pourrait servir à ceux qui veulent se renseigner sur des sites chinois ou autres textes en chinois.

Source :


Je classe les genres par lettre alphabétique, en espérant que ça pourrait vous servir un jour. ;-)

A
:arrow: Acanthomyrmex : 锡兰刺切叶蚁
:arrow: Acropyga : 布氏尖尾蚁
:arrow: Aenictus : 双节行军蚁
:arrow: Anillomyrma : 安尼切叶蚁
:arrow: Anochetus : 小眼钩猛蚁
:arrow: Anomalomyrma : 细蚁亚科
:arrow: Anoplolepis : 细足捷蚁
:arrow: Aphaenogaster : 长脚家蚁

Suite à venir. *merci*
Dernière modification par ganzo_mizuki le lun. 14 déc. 2015 22:16, modifié 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Temnothorax
Sexué Mâle
Sexué Mâle
Messages : 572
Inscription : jeu. 6 sept. 2012 13:10

Re: Identification de genre en traduction chinois-latin.

Message non lu par Temnothorax »

JE TE SOUTIENS ! Comment on écrit chinois sur ce forum ? Tu copies les signes ou tu écris en pinying dans un programme précis et c'est transcrit automatiquement ?.

J'ai le livre "The Ants of China" de Jian Wu et Changlu Wang (en chinois bien sûr). Donc je peux même donner les noms d' espèces !

Note : n. sp. 新种 "xīn zhǒng"
Dernière modification par Temnothorax le sam. 9 janv. 2016 17:25, modifié 1 fois.
"Plus on est de fous plus on rit" les fourmis doivent bien se marrer ^^
Espèces : Lasius sp. noire, Messor barbarus (le 08.01.2016)
Avatar de l’utilisateur
ganzo_mizuki
Gyne Vierge
Gyne Vierge
Messages : 616
Inscription : ven. 12 juin 2015 13:24
Genre :

Re: Identification de genre en traduction chinois-latin.

Message non lu par ganzo_mizuki »

Merci pour ton soutien, j'écris en pingyin puis je fais des recherches sur le net chinois.
Avatar de l’utilisateur
Temnothorax
Sexué Mâle
Sexué Mâle
Messages : 572
Inscription : jeu. 6 sept. 2012 13:10

Re: Identification de genre en traduction chinois-latin.

Message non lu par Temnothorax »

Le problème est que tu ne sauras pas si c'est correct, comme le nom de genre est précédé de l'espèce en chinois.
Par exemple Lepisiota xichangensis s'écrit "西昌 + Lepisiota" donc il te faut une référence pour chaque nom.

As-tu des sites à proposer ou bien tu utilises baidu ?

EDIT 01.02.2016 - 14:05

Note : le 属 "shǔ" à la fin d'un mot veut dire "genre" (taxonomique), je fais comme toi je ne l'écris pas à la fin de chaque mot mais au parlé comme à l'écrit il ne faut oublier l'utiliser.

B
Bothriomyrmex : 穴臭蚁 "xué chòu yǐ" en Français " ~ la puante"
Bothroponera : 穴猛蚁 "xué měng yǐ" en Français "Dard/piqure violent(e)"
Brachyponera : 短猛蚁 " měng yǐ" "Dard/piqure court(e)"
Dernière modification par Temnothorax le lun. 1 févr. 2016 14:32, modifié 15 fois.
"Plus on est de fous plus on rit" les fourmis doivent bien se marrer ^^
Espèces : Lasius sp. noire, Messor barbarus (le 08.01.2016)
Avatar de l’utilisateur
ganzo_mizuki
Gyne Vierge
Gyne Vierge
Messages : 616
Inscription : ven. 12 juin 2015 13:24
Genre :

Re: Identification de genre en traduction chinois-latin.

Message non lu par ganzo_mizuki »

Je fais des recherches sur Baidu, je fais le lien sur chaque site et si je vois que le nom et le genre sont similaire sur plein de site j'en déduis que ça s'appelle comme ça.

Malheureusement je ne m'y connais pas assez en Chinois pour décrire tous les genres. ;-)
Répondre Nouveau sujet

Revenir à « Documentation pour Identification et Taxonomie des Fourmis »