Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Règles du forum
Charte du Forum et Code de Déontologie du Myrmécologue
Charte du Forum et Code de Déontologie du Myrmécologue
- Ezio
- Ancien modérateur
- Messages : 2617
- Inscription : sam. 20 févr. 2010 18:14
- Localisation : Cotes-d'Armor (France)
- Genre :
Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Voici le suivi : https://www.myrmecofourmis.org/forum/vi ... php?t=5995
Dernière modification par Ezio le jeu. 7 oct. 2010 18:38, modifié 1 fois.
Chercher le réel, c'est trouver des invariants...
- Myrmica rubra
- Gyne Fécondée
- Messages : 1320
- Inscription : sam. 12 sept. 2009 10:38
- Genre :
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Tu as des photos de cette espèce s'il te plait ?
Dernière modification par etii le jeu. 7 oct. 2010 20:33, modifié 1 fois.
Raison : Merci de ne pas mettre d'abréviation: sp et stp !
Raison : Merci de ne pas mettre d'abréviation: sp et stp !
GuiGui
- Ezio
- Ancien modérateur
- Messages : 2617
- Inscription : sam. 20 févr. 2010 18:14
- Localisation : Cotes-d'Armor (France)
- Genre :
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Va voir sur mon blog, le fongus est le champignon que cette espèce entretient, je mettrai des photos demain
Chercher le réel, c'est trouver des invariants...
- Pile-0u-Face
- Ancien modérateur
- Messages : 1564
- Inscription : sam. 8 mai 2010 18:02
- Localisation : Seine-Maritime (France)
- Genre :
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Bonne chance, tu en auras besoin !
Pile je m'efface et face je m'épile :3
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
C'est fUngus, j'ai corrigé
Coeurdi@ - Thierry -000- {°(_)°}-000-
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Fongus existe aussi . Fungus c'est le terme anglais.
Espèces: beaucoup trop...
Plein de projets en cours...
Plein de projets en cours...
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Walter: peut-être que sur Internet effectivement le terme de fOngus est usité pour "traduire l'anglais" fUngus mais je ne l'ai pas sur mon dictionnaire papier hormis en médecine pour désigner une plaie.
Le mot fungus n'est pas utilisé par Passera dans ses bouquins, les termes correctes et français sont:
Le mot fungus n'est pas utilisé par Passera dans ses bouquins, les termes correctes et français sont:
- champignon
- mycélium
Coeurdi@ - Thierry -000- {°(_)°}-000-
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
C'est bien fungus.
Le règne des mycètes est également appelé fungus il me semble.
Le règne des mycètes est également appelé fungus il me semble.
Carpe diem quam minimum credula postero.
- quentinbr
- Gyne Fécondée
- Messages : 1151
- Inscription : sam. 21 août 2010 13:17
- Localisation : Paris
- Genre :
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Magnifique photo
"On dit que le temps change les choses, mais en fait le temps ne fait que passer et nous devons changer les choses nous-mêmes"
Andy Warhol
Andy Warhol
- flo33
- Gyne Fécondée
- Messages : 1309
- Inscription : lun. 1 mars 2010 11:47
- Localisation : Gironde (France)
- Genre :
Re: Q/R d'une Acromyrmex crassispinus
Quelle magnifique gyne, bonne continuation à toi et bonne chance.
Forum